<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
		xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml"
>

<channel>
	<title>望遠鏡ドットコム &#187; Taylor 314Ce</title>
	<atom:link href="http://www.boenkyo.com/archives/tag/taylor-314ce/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.boenkyo.com</link>
	<description>「望遠鏡」って言葉の響きがね。</description>
	<lastBuildDate>Wed, 21 Jul 2010 04:33:00 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
<xhtml:link rel="alternate" media="handheld" type="text/html" href="http://www.boenkyo.com/archives/tag/taylor-314ce/feed" />
		<item>
		<title>海外からギターを個人輸入したときの記録</title>
		<link>http://www.boenkyo.com/archives/591</link>
		<comments>http://www.boenkyo.com/archives/591#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 27 Apr 2008 16:07:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>masaki</dc:creator>
				<category><![CDATA[音楽]]></category>
		<category><![CDATA[Taylor 314Ce]]></category>
		<category><![CDATA[ギター]]></category>
		<category><![CDATA[個人輸入]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.boenkyo.com/2008/04/28/%e6%b5%b7%e5%a4%96%e3%81%8b%e3%82%89%e3%82%ae%e3%82%bf%e3%83%bc%e3%82%92%e5%80%8b%e4%ba%ba%e8%bc%b8%e5%85%a5%e3%81%97%e3%81%9f%e3%81%a8%e3%81%8d%e3%81%ae%e8%a8%98%e9%8c%b2/</guid>
		<description><![CDATA[海外よりEMSでギターを送ってもらったときの記録。以前にも2本買ったことがありますが、そのときは送料がそれぞれ200ドル、300ドルとられた記憶あり。
EMSでどれくらいの日数がかかるか、トラッキングにはどのように表示さ [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>海外よりEMSでギターを送ってもらったときの記録。以前にも2本買ったことがありますが、そのときは送料がそれぞれ200ドル、300ドルとられた記憶あり。</p>
<p>EMSでどれくらいの日数がかかるか、トラッキングにはどのように表示されるのか、参考にどうぞ。<br />
ギターは個人より購入。ハードケース入りのアコギで送料は保険込みで140ドルほどでした。</p>
<p>今回はケンタッキーの某市からシカゴの空港〜成田〜大阪〜兵庫県自宅といった流れです。</p>
<p>現地を14日月曜日に出発。16日午前シカゴ発。成田18日金曜日午前0時40着。ここまでは正味3日ほどですね。しかし土日休みで通関は21日。到着は22日でした。</p>
<p>地方在住の方は、最初の「国際交換支店/局に到着」を見て、ヤッホーあと少し！と喜んではいけません。下記の通り、実際に通関されるのは送り先近くの国際交換支店です。「国際交換支店/局から発送」の表示をもって通関ということは郵便局のサイトにも記されていました。</p>
<p>Bullet 	Delivered Abroad, April 22, 2008, 8:12 pm, JAPAN<br />
Bullet 	Attempted Delivery Abroad, April 22, 2008, 3:52 pm, JAPAN<br />
Bullet 	Out of Foreign Customs, April 21, 2008, 2:32 pm, JAPAN<br />
Bullet 	Into Foreign Customs, April 19, 2008, 11:17 am, JAPAN<br />
Bullet 	Into Foreign Customs, April 18, 2008, 12:40 am, JAPAN<br />
Bullet 	Arrived Abroad, April 18, 2008, 12:39 am, JAPAN<br />
Bullet 	International Dispatch, April 16, 2008, 8:25 am, O&#8217;HARE APT/CHICAGO<br />
Bullet 	Electronic Shipping Info Received, April 14, 2008<br />
Bullet 	Acceptance, April 14, 2008, 3:58 pm, ○○○(発送地名), KY ○○○(郵便番号)</p>
<p>4月14日 15:58 	引受 ○○○(郵便番号) USA<br />
4月16日 8:25 	国際交換支店/局から発送 USORDK  USA<br />
4月18日 0:39 	国際交換支店/局に到着 東京国際支店 東京都 138-8799<br />
4月18日 0:40 	通関検査待ち 東京国際支店 東京都 138-8799<br />
4月18日 5:08 	通過 東京国際支店 東京都 138-8799<br />
4月19日 8:59 	通過 大阪国際支店 大阪府 549-8799<br />
4月19日 11:17 	通関検査待ち 大阪国際支店 大阪府 549-8799<br />
4月21日 14:32 	国際交換支店/局から発送 大阪国際支店 大阪府 549-8799<br />
4月21日 22:20 	通過 新大阪支店 大阪府 539-8799<br />
4月22日 3:51 	到着 ○○支店 兵庫県 ○○○-8799<br />
4月22日 ご不在のため持ち戻り ○○支店 兵庫県 ○○○-8799<br />
4月22日 20:12 	お届け先にお届け済み ○○支店 兵庫県 ○○○-8799</p>
<p>今回は国内到着空港が関東になってしまったのと、到着地近くの国際支店までたどり着いたものの土曜日午後になってしまい通関されなかったために1週間以上かかってしまいましたが、運がよければ1週間かかることはないと思います。</p>
<p>なお、今回のギターはアコギでも近代的なものでしたので運送には安心してました。ストラト等のヘッド折れの心配のないエレキならなお安心でしょう。ちなみに送料300ドルかかったのは53年のJ-50でしたが、無事に届きました。このJ-50、寄る年波に疲れが見えてきたので現在リフレッシュ中です。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.boenkyo.com/archives/591/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<xhtml:link rel="alternate" media="handheld" type="text/html" href="http://www.boenkyo.com/archives/591" />
	</item>
	</channel>
</rss>
